• broken image
  • みんなで食べる、みんなで遊ぶ、みんなで育む

    Eat together, Play together, Grow up together

    ”more than a house TOKYO(モアザンアハウス)”は、東京に在る、みんなで助け合い生活を豊かにしあうコミュニティ意識を持った人たちが住む低層マンションです。各世帯完全に区切られたプライベートの居室にプラスして、共同で利用可能なコミュニティスペースをもって、「社会をシェアし、社会とつながる」生活を送っています。

    ”more than a house TOKYO” is an apartment house in Tokyo Japan for people who have a community-mind to enrich the quality of life, helping each other with neighborhood residents. The house provides shared spaces in addition to private rooms for each family and let us have a life with sharing, connecting with and growing up in diverse society.

  • 最新情報はSNSから! - Please follow us!

    broken image
    broken image
  • About our house

    "モアザンアハウス"というコミュニティハウジング

    broken image

    ROOF-TOP |
    屋上テラス(Terrace)
    プチ菜園(Vege-garden)

     

    3F | Rented Room
    賃貸住居(301 | 302)

     

    2F | Rented Room
    賃貸住居(201)

     

    1F | Shared&Private Room
    コミュニティリビング(Shared Living-room)
    ゲストルーム(Guest Room)
    管理人住居(Founder's private room)

    "モアザンアハウス"は文京区本駒込という閑静な住宅街に立地する3階建ての低層マンションです。戦前から駒込の地に住む「東京人」家系の住宅を、つながりを感じながら日々の生活を送ることのできる「コミュニティハウジング」として運営しています。

     

    1階のコミュニティリビングや屋上テラス、軒先をもちいて、生活を豊かにし、人・まち・社会とのつながりを感じられるさまざまなイベントや実験的な試み、そして単純に一緒に生活を送ること(一緒にごはんを食べる、とか)を行っています。

    More than a house is located in Komagome(駒込) Bunkyo area(文京区), which is a quiet residential and educational area where there are lots of Japanese historical places, and it used to be for a family who had been in Komagome before WWⅡ. We renovated this house as “Community housing” – which provides us a life with sharing, connecting with and growing up in diverse societies.

    We can use a shared living space on the ground floor, rooftop terrace and “Nokisaki(軒先)” – a tiny space in front of the house to do social events and experimental attempts and have just a comfortable life like having meal with community members.

    「駒込」というまち

    山手線の中でもあまり目立たない駒込駅からすぐ、東京都心の喧騒から少し離れたこのまちは、東京らしくない落ち着きや下町らしい人情味を持つ、「何もないようで、何かある」、そんなまちです。

    日本の四季を感じることのできる緑あふれる日本庭園「六義園」をはじめ、周囲には神社仏閣や文化、歴史を感じる場所があるだけでなく、実は美味しいレストランや飲み屋さんの多い隠れたグルメスポット。

    さらにバスを使えば下町風情を感じる谷根千や上野、東京大学や早稲田方面にもすぐに行くことができます。山手線だけでなく、都営三田線・千石駅もほど近く、交通の便も非常に優れた場所です。

    夏場は祭りや盆踊りがひらかれ、神輿がまちなかを闊歩する。秋には六義園が紅葉を迎え、冬を越え春になると、桜「ソメイヨシノ」がまちを桃色に染め上げる(駒込はソメイヨシノの発祥の地)。表立って目立ったまちではないのだけれど、まちから季節を感じ、日本や東京らしさを感じることのできる、それが駒込というまちです。

    City of Komagome

    Komagome, a north part of Yamanote line(山手線) is a little away from the center of Tokyo. We can escape from the hustle and bustle of Tokyo Metropolis and feel the calmness and humanity of people living in “Shitamachi(下町)” – a traditional district.

    There are lots of historical and spiritual places such as traditional temples, shrines and “Rikugien(六義園)” – a famous Japanese traditional garden with seasonal greens and flowers. Besides, there are various kinds of cafes, restaurants and bars serving delicious foods.

    And it is accessible to not only the center of Tokyo but Ueno and “Yanesen(谷根千)” area where nostalgic and retro local atmosphere remain hugely, and The University of Tokyo which is the first imperial university and one of the most storied and prestigious higher education establishments in Japan.

    In summer, traditional festivals are held in shrines and “Mikoshi(神輿)” - portable shrines are carried by local people and march in a parade around the city. Fallen leaves are getting colored in autumn, and “Somei Yoshino(ソメイヨシノ)” - cherry trees originated in Komagome are in full bloom in spring. It is not typical Tokyo’s aspects but you can feel a genuine locality of Tokyo, Japan if you come to “more than a house” in Komagome.

  • Activities

    こんなことをやっています

    broken image

    ごはん会

    Daily Gathering

    週の中日や休日の夜などに、住民を中心に"モアザンアハウス"に共感する方々も招きながら、ごはんを一緒に食べています。 日々のごはんをともにすること、わいわいと会話をすること。 そこから「つながる」営みがはじまると思うのです。

    Usually on Wednesday night or weekend, we have dinner with neighborhood residents and outside guests. We think daily gathering to chat with others is a first step to connect with diverse society.

    broken image

    季節の祭事

    Seasonal Events

    四季のある日本に暮らす私たちには、毎月のように季節の催事があることに驚かされます。季節ごとの催事を通じて、自然や伝統を感じること、それをいい理由にして、みんなで楽しむこと。それが生活を豊かにしてくれるキーなのだと思います。

    We Japanese have a lot of traditional monthly events according to four seasons of Japan. Seasonal events are good opportunities to feel the Japanese nature and tradition, and also enjoy learning about them together.

    broken image

    田舎を訪ねる

    Visiting Farmers

    都会に住んでいると、星空が見えなかったり、魚も野菜もパックされて並んでいたり、自然の息吹や命をいただく感覚から遠ざかってしまっています。田舎を訪ね、自然や現地の方々の知恵に触れることが、子供も大人も自然の中で健やかに暮らすことにつながると思います。

    City life keeps us away from the nature ecosystem. We organise tours to Japanese countryside and experience the nature ecosystem and traditional wisdom to be aware how to enrich our quality of life.

    broken image

    ゲストハウス

    Open for Visitors

    運営者夫婦は海外留学もへて、30か国以上へ旅したなかで、各国のローカルの住宅に泊めさせてもらい、もてなしを受ける経験をしました。海外からの玄関口・東京にある"モアザンアハウス"も海外のゲストを迎え入れ、文化を超えたつながりをつくっていきます。

    We welcome foreign visitors from all over the world to build an international and multilingual community with genuine diversity. We, founders experienced a full of hospitality when we visited many countries. It’s time for us to give it back.

  • "モアザンアハウス"に参加しませんか?

    "モアザンアハウス"に住みたい方、"モアザンアハウス"のイベントに参加したい方、我々はいつでも皆さんをウェルカムします!
    オープンにご参加いただける"モアザンアハウス"のイベントのほか、最新情報はFacebookページやInstagramに掲載しています。ぜひフォローください!

    broken image
    broken image
  • 私たちのビジョン

    Our Vision

    社会をシェアし、社会とつながるコミュニティハウジングという考え方

    Community housing for sharing society and parenting children with diverse families

     

    子供が生まれることはすばらしいことなのに、日中、一人の子育てに疲れてしまう新米ママ、

    お隣さんを知らない、身寄りのない一人暮らし、

    毎日テレビと会話するシニア…。

     

    日本・東京の、核家族化がすすんだ都会生活。こんな光景が当たり前のこととして見られてしまっているのではないかと日々の生活の中で感じられたことが、コミュニティハウジングを立ち上げるきっかけでした。コミュニティがこれらの課題を解決したり、生活のおもしろさを倍増させることは多いと思うんです。

     

    子育てを協力し合える。子供は親以外の世界にふれることができる。一緒にご飯を食べて、笑いあえる。世代を超えたつながりを持てる。周辺のまちとのつながりを持てる。コミュニティの人と人とのつながりを通じて、コミュニティハウジングに人が集い、交流しあい、学びあい、生活を豊かにする。画一化されてしまった社会を越境し、自分たちの可能性を拡げる。

     

    私たちはそんな世界を目指しています。こんな世界を一緒につくり、一緒に過ごしませんか?

    Novice moms who get tired to take care of children all day long even though it should be happy to have children,

    People living alone who do not know the neighbors even though they are away from their home town,

    Lonely elderly people who can have conversations only with TV programs…

     

    It is one of the biggest social issue with the trend toward the nuclear family in Tokyo, Japan. We, founders cannot overlook it and that is the reason why we built up a concept of community housing and launched it. We believe the “Community” – networks of neighborhoods and knowing each other globally with genuine policies can solve these issues and enrich the quality of life.

    It can provide helping to bring up children each other, connecting with the outside world via non-relatives, laughing together when having meals and chatting together, hanging with various generations and neighborhoods in the local area… Through the network of open mind community, people gather, know each other, learn from each other, and enrich our life together. Through the network of global communities, people cross the frontier into diverse societies and to open up possibilities for us and our children in the future.

    That kind of society is our vision and goal. If you empathize with our vision, you are always welcome to join our community and just have dinner with us.

  • Blog

    コミュニティハウジングの考え方やアレコレ

  • 誰が運営?

    Who lives in “more than a house”?

    broken image

    運営者夫婦の幼少期体験は、このコミュニティハウジング "モアザンアハウス"の立ち上げの動機づけに大きく影響しています。

     

    妻は小さな頃から、おじいちゃん、おばあちゃんと一緒に暮らしたほか、父が自営業だったこともあり、たくさんの近所のパートのおばちゃんや若手従業員のお兄さんに囲まれて、育ちました。母は3人の子供を育てましたが、子育てはまったく大変でなかったといいます。親の手を離れ、たくさんの世代の人と触れ合いながら、みんなに育ててもらいました。

     

    また、夫も、同世代の複数家族がつながりをもつなかで育ち、今でも、彼には何人ものお父さん、お母さん、お兄さん、お姉さんがいるといいます。誰かが忙しい時は、隣のお母さんが保育園のお迎えに行き、それぞれの家をみんなが行き交います。人の子供を自分の子供のように育てるそんな環境があったのです。

     

    いま当たり前になっている都会のコミュニティレスの生活。夫のルーツである駒込というまちも、そうした光景が当たり前になりつつあります。そんな子供時代を送った私たちは、その光景をとても当たり前として受けいれられません。

     

    みんながちょっとの力で協力すれば、一人でがんばる必要はなくなり、喜びも広がり、楽しいことも広がる。

     

    「社会をシェアし、社会とつながる」

     

    そんな考えにもとづく"モアザンアハウス"、ご興味お持ちの方はお気軽に訪ねにきてください:)

    The childhood experience of the founders led to the establishment of “more than a house”. They grew up among many people not only parents. The wife used to live with her grandparents and spend lots of time with employees of her parents' company. The husband used to grew up with many neighbors, adults and children, so he thought he had many parents and siblings.


    This kind of childhood experience brought them valuable effects on their life.
     

    They cannot overlook the problem in the communityless society in Tokyo, Japan which is his roots. If everyone cooperate a little, that helps others a lot and the happiness will spread.

     

    That's why we believe the power of community and community housing! If you are interested in more than a house, please contact us!!

  • CONTACT

    "モアザンアハウス"は住人やコミュニティを大事にするため、必要以上の情報を公開していません。
    住所やアクセス方法は非公開としておりますので、ご配慮頂ければ幸いです。
     
    "モアザンアハウス"に来たいという方はぜひ一度オープンなイベントにご参加ください。
    あるいは、"モアザンアハウス"に住みたい方は下記フォームよりお問合せください。